Что такое «тяжелое подлежащее» в английском языке?

Что такое «тяжелое подлежащее» в английском языке?

Когда предложение начинается с длинного подлежащего, состоящего из нескольких грамматических элементов, его становится трудно понять на слух и при чтении. Такое подлежащее называют heavy subject — «тяжелое подлежащее». Чтобы облегчить восприятие, такие конструкции лучше избегать, перестраивая предложения для большей ясности.

Edward trying to tell everybody what he thought annoyed me.Эдвард, пытающийся всем рассказать, что он думает, раздражал меня.

Чтобы сделать фразу проще, лучше использовать пассивную конструкцию:

I was annoyed by Edward trying to tell everybody what he thought. — Меня раздражало, что Эдвард пытался всем рассказать, что он думает.

Рассмотрим еще два примера:

The decision to postpone the conference due to unforeseen circumstances surprised many attendees. Решение отложить конференцию из-за непредвиденных обстоятельств удивило многих участников.

The idea that life exists on other planets in some form or another has intrigued scientists for decades. Идея о том, что жизнь существует на других планетах в той или иной форме, уже десятилетиями интригует ученых.

Разобьем эти предложения на два, чтобы убрать «тяжелое подлежащие».

They decided to postpone the conference due to unforeseen circumstances. This surprised many attendees.

Scientists have been intrigued by the idea of extraterrestrial life for decades. They believe that life might exist on other planets in some form or another.

Избегая «тяжелых подлежащих», можно сделать предложения более ясными и легкими для понимания. Иногда, в письменной речи, длинные подлежащие могут быть допустимы и уместны, особенно если текст предполагает высокий уровень формальности. Однако в разговорной и менее формальной письменной речи рекомендуется избегать подобных конструкций.