Beside vs. Besides: в чём разница?

Beside vs. Besides: в чём разница?

Иногда английские слова выглядят почти одинаково, но означают совершенно разные вещи. Beside и besides — как раз такой случай. Они похожи, но используются в разных контекстах. Давайте разберёмся, в чём отличие и как не путать их в речи!

Почему два похожих слова?

Оба слова происходят от древнеанглийского bisyde, что означало «рядом», «сбоку». Однако со временем их значения изменились, и теперь beside и besides используются по-разному.

Разница в значении

Beside — «рядом, возле» (предлог)

Beside всегда указывает на физическое местоположение, то есть обозначает, что кто-то или что-то находится рядом с чем-то другим.

She sat beside me during the meeting. — Она сидела рядом со мной на встрече.

There is a small café beside the library. — Рядом с библиотекой есть маленькое кафе.

cafe_beside_library

Besides — «кроме того, помимо» (предлог и наречие)

Besides используется, когда мы говорим о чём-то дополнительном, о добавлении информации. Оно может быть предлогом (означая «помимо») или наречием (означая «кроме того»).

Besides English, she speaks Spanish and French. — Помимо английского, она говорит на испанском и французском.

I don’t want to go to the party. Besides, I have a lot of work to do. — Я не хочу идти на вечеринку. К тому же, у меня много работы.

speaking_languages

Как запомнить разницу?

  • Beside = рядом (представьте себе двух людей, сидящих рядом друг с другом).

  • Besides = кроме того (если добавить s, то получается «что-то дополнительное»).

Давайте потренируемся! Переведите эти предложения на английский.

  1. Рядом с домом есть парк.
  2. Кроме тебя, никто не знает этот секрет.